חוק האחד (רָא) עם ארז בטאט, פרק 34: חילוף אנרגיה מינית חלק ב׳: על הקשר בין אלימות ומיניות בקוטביות שלילית.
- Nili Gafni
- 16 בדצמ׳ 2024
- זמן קריאה 2 דקות
עודכן: 26 בפבר׳
בגלל התוכן המוגבל למעל גיל 18 לא ניתן להכניס פה את הסרטון, אבל הנה הלינק ליוטיוב: https://youtu.be/uQ9FPKLH1ts?si=GSamXqg83_ULNPtm

השבוע נמשיך את נושא המיניות ונדבר על חילופי אנרגיה מסוגים שונים: מהי אנרגיה מינית ״בקוטביות שלילית״ ומה לעשות כשהתשוקה המינית דורשת חילוף אנרגיה כזה, על הקשר בין אלימות למיניות ועוד. חוק האחד פרק 34 שודר ב 23 ביוני 2022.
שאלות: 31.11-15, 18.5, 32.1-7
18.5 שואל: תודה. יש לי כאן שאלה מג'ים שאקרא מילה במילה:
"הרבה ממסורת החיפוש המִיסְטִית על כדור הארץ מחזיקה בָּאֱמוּנָה שחייבים למחוק או להשמיד את העצמי האינדיבידואלי ושיש להתעלם מהעולם הגַּשְׁמִי על מנת שיֵשׁוּת תגיע ל-'נִירְוָונָה[1]', כפי שהיא מכונה, או להֶאָרָה. מהו התפקיד ההולם של העצמי האינדיבידואלי ופעולותיו הארציות על מנת לסייע לישות לצמוח יותר אל תוך חוק האחד?"
רא: אני רא. תפקידה ההולם של ישות, בדחיסות זו, הוא לחוות את כל הדברים שבהם היא חֲפֵצָה, ואז לנתח, להבין ולקבל את החוויות הללו תוך זיקוק האהבה/אור שבתוכן, מתוכן. לא תהיה הִתְגַּבְּרוּת על דָּבָר[2]. זה שאין בו צורך יִנְשֹׁר.
הנטייה מתפתחת מתוך ניתוח התשוקה. תשוקות אלה הופכות לבעלות יותר ויותר חריגה כלפי יישום מודע של אהבה/אור ככל שהישות מציידת את עצמה בחוויות שזֻקְּקוּ.
מצאנו שאין זה הולם, באופן קיצוני, לעודד התגברות על אף תשוקה שהיא, למעט להציע שימוש בדמיון לעומת ביצוע במישור הפיזי, כפי שאתם מכנים אותו, של אותן תשוקות שאינן בהלימה עם חוק האחד – ובכך לשמר את החריגה הראשונית של הרצון החופשי.
הסיבה שאין זה נבון להתגבר היא שהתגברות היא פעולה שאינה מאוזנת, היוצרת קשיים באיזון ברצף הזמן/מרחב. התגברות יוצרת, אם כן, את המסגרת לאחיזה במה שלכאורה כבר התגברתם עליו.
כל הדברים מקובלים בזמן המתאים עבור כל ישות; ובחוויה, בהבנה, בקבלה ובשיתוף לאחר מכן עם עצמי-אחרים, התיאור המתאים ינוע הלאה מחריגות מסוג אחד לחריגות מסוג אחר, אשר עשויות להיות יותר בהלימה עם חוק האחד.
פשוט להתעלם או לגבור על תשוקה כלשהי זה, הבה נאמר, קיצור-דרך. במקום זאת יש להבין ולקבל אותה. זה מצריך סבלנות וניסיון[3] אשר ניתן לנתח בקפידה, בחמלה כלפי העצמי וכלפי עצמי-אחרים.
[1] הערת המתרגם: זהו מונח שמקורו בפילוסופיה הבּוּדְהִיסְטִית (בסַנְסְקְרִיט: निर्वाण), שמשמעותו היא: "מַצָּב תּוֹדַעְתִּי מֵדִיטָטִיבִי שבו מגיעים להֶאָרָה, רוֹגַע וְשַׁלְוַת אֱמֶת".
[2] הערת המתרגם: תרגום חלופי אפשרי הוא: "לא יהיה צורך לְהִתְגַּבֵּר על דָּבָר". המשמעות דומה, אך סוטה מעט מהמקור. נתון לפרשנות. במקור: "Nothing shall be overcome".
[3] הערת המתרגם: מההקשר נראה כי רא התכוונו ל-"נִסָּיוֹן" שֶׁנִּצְבַּר, היות והם ציינו את הצורך בסַבְלָנוּת. תרגומים חלופיים אפשריים הם "חֲוָיָה" או "הִתְנַסּוּת". נתון לפרשנות.
©The Ra Contact 2018 by L/L Research (Louisville, KY) https://www.llresearch.org/he/